30 juin 2014

Bilan

de juin: le rosier éponyme, planté il y a dix ans, a fleuri plus que jamais, sans pucerons cette année.

Comme il doit se débrouiller sans pesticides ni engrais - sauf les feuilles et sachets de thé déposés à so pied - , je ne sais à quoi attribuer son éclatante santé.
Par contre, ayant planté l'amélanchier spécifiquement pour les oiseaux, je me réjouis d'y voir merles, jaseurs des cèdres et ce cardinal qui nourrit son petit.
J'ai finalement fait mon premier lemon curd: au micro-ondes, c'est une question de minutes et de secondes, ensuite au frigo pour quelques heures. Le lendemain matin, j'ai fait des scones pour l'accompagner, j'ai toujours entendu dire que c'était le mariage parfait.
Brrr! Pas pour moi. Je préfère la gelée de raisin, la confiture de framboise ou la marmelade, toutes bien sucrées, pas les versions allégées, pour coiffer une bouchée de scone chaud, fondant sous sa croûte dorée. Normalement, le thé couronne le tout. Cette fois, il a servi à me rincer la bouche du lemon curd, que j'admets avoir un peu trop généreusement enrichi de zeste. Je n'en ajouterai donc pas quand je ferai le gâteau au fromage qui était mon objectif principal. J'ai déjà fait sa base - raisins et pacanes - pour mon gâteau au fromage au chocolat habituel, et elle a été fort appréciée.

29 juin 2014

Marketing

Le NYTimes a publié un autre article sur le thé cette semaine, au sujet de Teabox, un jeune commerce en ligne, qui veut livrer des thés indiens plus frais aux consommateurs, s'appuyant sur la technologie pour y arriver.
Almost as soon as the teas are procured fresh from the production centers, Teabox stores them in temperature- and humidity-controlled warehouses. Then, within 48 hours, the teas are checked, vacuum-packed and dispatched to fulfillment centers in major markets such as Russia, the United States and Australia.
J'applaudis. Mais quand je lis qu'on engage des oenophiles pour rédiger les descriptions des thés, je grince.
Taking a cue from the successful wine industry, Teabox is bringing in wine tasters to provide engaging online descriptions for its products. Gone are the flowery but opaque descriptions like “distinctly high-grown character” and “surprising malty nuance.” They have been replaced by more consumer-friendly taster phrases like “light-bodied tea with a slight woodiness in its flavor,” along with detailed steeping instructions.

28 juin 2014

Affaires

Deux événements dans le monde commercial du thé ont retenu mon attention en juin.
Signalée d'abord par Teamail le 18, la mort de John Harney a finalement été soulignée par le NYT le 26, le peignant comme un prosélyte du thé, alors que les billets de Bruce Richardson, Pearl Dexter, Angela McRae traçaient le portrait d'un homme chaleureux, haut en couleur. L'article de Dan Bolton renseigne mieux sur l'avenir du commerce qu'il a établi: en plus de ses deux fils et de sa bru, deux petits-fils sont déjà actifs dans l'entreprise familiale. Michael conte, dans l'introduction du livre paru en 2008, que son père a choisi la dénomination sociale "Harney & Sons" bien avant que ses fils s'intéressent au thé.
C'est cette absence de relève qui a poussé Rajah Banerjee à vendre 90% de ses parts de Makaibari à Luxmi. Pour celui qui raconte dans son livre de 2008 l'épiphanie qu'il a vécue le 21 août 1970, le convertissant de chasseur à protecteur dévoué de la faune et de la flore locales, mais surtout de jeune diplômé qui ne songeait qu'à repartir à Londres à heureux fils héritier de la plantation ancestrale, ce souci de l'avenir a finalement été résolu de manière pragmatique. Il garde 10% et la direction du jardin.
"Makaibari and Rajah are inseparable. We don't want to disturb the association. I stepped in to purchase a stake because Rajah's sons are not interested in tea ," said Chatterjee. Rajah said the strategic sale was also to rebuff pretentions by other wealthy people with no interest in tea from grabbing Makaibari. "I didn't want Makaibari to become another garden that is wrung dry," he said. 
http://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/Iconic-Makaibari-tea-changes-hands/articleshow/36368345.cms


21 juin 2014

Été

Au cours de l’été 1850, j’eus le bonheur d’apprendre que mes collections de plants d’arbres à thé étaient arrivés sans encombre à Calcutta. J’avais donc pour une bonne part accompli ma mission en Chine. Les plantations d’arbres à thé himalayennes peuvent aujourd’hui se flatter de posséder un certain nombre de plants provenant des régions chinoises qui produisent le meilleur thé, nommément le pays de Hwuy-chow pour ce qui est du thé vert, et celui des monts Woo-e pour ce qui est du thé noir.

La route du thé et des fleurs, de Robert Fortune, édition de poche Payot et Rivages 1994  1852
Mardi 17 juin vers 17h, l'emploi du temps chargé du Premier-ministre chinois a comporté un moment de détente. Avec sa femme Cheng Hong, Li Keqiang s'est rendu au 10 Downing Street à Londres pour prendre le thé avec le couple du Premier ministre britannique. Dans un jardin magnifique, Li Keqiang et David Cameron ont pris le thé ensemble en discutant de l'amitiés sino-britannique.
http://french.peopledaily.com.cn/VieSociale/n/2014/0619/c31360-8743734.html

In a later speech hosted by think-tank Chatham House, he joked that “though China was where tea was first discovered, the British people, it is said, drink more tea than most people in the world.” 
http://www.nbcnews.com/news/world/china-launches-cautious-charm-offensive-while-u-k-n135546


20 juin 2014

Manqué


Ben voilà! À ne pas ouvrir mes alertes gg au fur et à mesure qu'elles arrivent, j'ai manqué l'annonce du spectacle de danse Tempest in a Teacup que la compagnie Quick Silver Dance de Boston présentait à 5 reprises dans le cadre du Festival Fringe. La bande-annonce que j'ai trouvée sur le site de la compagnie n'est pas très révélatrice du produit final.
La critique de quelqu'un qui l'a vu le 15 juin à Montréal,
Quicksilver Dance, en proposant Tempest In a Teacup, nous entraine au travers d’un rafraichissant périple dansé. Route du thé ? Pas de lien apparent entre les cinq courtes pièces présentées, visiblement seul le plaisir de danser, en solo ou en groupe. Suffisant. On se laisse ainsi bercer par la plénitude proposée. Les quarante-cinq minutes de représentation se transforment en un véritable moment calme et agréable. Un conseil : se laisser transporter.http://www.danscussions.com/2014/06/danser-la-bouche-pleine-retours-tempest.html
 de même que les commentaires sur le site du festival, me semblent venir d'amateurs de danse plutôt que de fous du thé. Car la video No sugar please qui présente un numéro complet de 8 minutes m'a beaucoup plu. La danseuse et chorégraphe raconte à haute voix l'histoire mouvementée du thé, le même qui nous calme si bien. Il faut la voir être sa théière, cueillir des feuilles, boire son bol de matcha.

No Sugar, Please from Mariah Steele on Vimeo.

15 juin 2014

Dad

 Cha en vietnamien.
La fête des pères est une occasion de visiter les sites des marchands de thé, histoire de voir ce qu'ils ont rassemblé pour cette clientèle. Tasses, coffrets, thés, carte-cadeau reviennent évidemment souvent. J'ai repéré chez Twinings une tasse no 5 qui souligne le rationnement de 1940 à 1952 en Angleterre, chez Mariage Frères un intrigant encens "encre de thé" et chez Fortnum & Mason de superbes paniers à pique-nithé (il manque des vues de l'intérieur pour bien juger le rapport qualité-prix). Je n'ai rien trouvé qui exaucerait Bill quand il rêve de tasses qui ne tachent pas et de théières auto-nettoyantes mais je pourrais lui signaler l'application qui gérerait son inventaire de thés. Je m'amuse aussi à comparer les menus élaborés pour "les pères" à Londres (plus musclé, boutons de manchette en cadeau), à Shanghai (danse), en Australie.
On entend souvent que l'eau est la mère du thé. Qui en est le père? Je trouve Lu Yu, parce qu'il a écrit le Cha-jin, d'autres se limitent au titre de sage ou de saint patron pour lui. Aaron Fisher a écrit un très bel article en hommage aux yixing comme père du thé. Et le Sri Lanka considère que James Taylor est le père du thé de Ceylan.

le père a commandé des rouleaux au chou et du thé, l'enfant n'aime pas trop le goût du thé mais il ne le laisse pas voir et l'avale à petites lampées tant c'est chaud, il n'est pas encore, loin de là, un fin connaisseur comme son père, l'importateur respecté
Claude Jasmin  Chinoiseries 2007 vlb  

12 juin 2014

Pouvoir du thé

Certaines circulaires me font cliquer vers le site des marchands de thé. Comme celle d'Imperial Tea Court hier. Deux Ti Guan Yin y étaient présentés, seul le "quotidien" affichait son très abordable prix: $25 pour une livre de thé "easy to brew". J'ai dû cliquer sur le Ti Guan Yin supérieur pour trouver le prix de l'Imperial Jade 

trouvez l'erreur
 
Il y a 16 onces dans une livre. $1.56 vs $20. Calcul trivial, mais je me demande quand même si mon palais arriverait à discerner que  l'Imperial Jade est 13 fois meilleur que le Everyday. Une comparaison cup-to-cup me ferait-elle recracher ce dernier et languir de ne pouvoir boire le premier en tout temps?  Comme si on était réduits à prendre le bus chaque jour pour rouler en limousine une fois par année! Mais où suis-je?!! Sans en avoir bu une goutte, juste vu les feuilles sur un écran.





11 juin 2014

Thé glacé

En ce mois national du thé glacé chez nos voisins du sud, toutes les circulaires électroniques des marchands de thé offrent du thé glacé, nouvelles saveurs, rabais, recettes. Stash offre celle du Arnold Palmer dont je retiens seulement le mélange d'une tasse de jus de citron, autant de sirop de sucre 1:1 et de glaçons, le tout passé au blender et mis au congélateur jusqu'au moment de l'ajouter au thé infusé. Congelé dans le moule à glaçons, ce sera encore plus pratique.
J'ignore où passe la frontière du sweet iced tea mais c'est en Georgie qu'une loi pour imposer le thé glacé sucré a été rejetée en 2003. J'achève justement de lire une série de romans policiers qui se passe en banlieue d'Atlanta. C'est le nom de l'héroïne qui est sorti dans les résultats de recherche et qui a droit à une note du traducteur dans le premier tome:

  1. Aurora est un prénom rare et Teagarden signifie « Jardin des Thés".                                         Le club des amateurs de meurtre 2013  Real Murders 1990
Dans le deuxième, elle en boit:
Je me versai un grand verre de thé glacé bien sucré (pour une fois).                                    Un crime en héritage 2013  Bone to pick 1992
Pas une mention dans le troisième. La version française du quatrième ne devant sortir qu'en juillet, j'ai continué avec les originaux.
The Julius House (1995)  présente un point de vue social:
I tried to decide what I'd wear to dinner that night. Should we take a bottle of wine with us? What if the Andersons were teetotalers? Lots of people in this area were.
...
I was glad we hadn't brought the wine when we were offered nothing to drink stronger than iced tea.
Dans le cinquième livre, Aurora parle plus de café:
« Would you like some more ice coffee? » I asked. (I know it's « iced », but that's not what we say. )  Dead over heels 1996
Le sixième n'offre que deux mentions de verres de thé, au début du livre, avant qu'ils partent pour l'Ohio, un état du nord. Le septième livre présente sept scènes de thé dont les plus révélatrices sont celles-ci:
“The Ramada out by the interstate, most of them,” Sally said after she put down her little packet of sweetener and stirred the powder vigorously into her tea.
 [...]
We went to the kitchen, and I got out two glasses and filled them with ice while Angel got the pitcher of tea out of the refrigerator. Angel poured, and I put a package of Sweet 'N Low in mine.  Last Scene Alive 2002
Si je me fie à ces romans, le 21e siècle marquerait un virage dans les habitudes sudistes: on ne sucre plus, on édulcore. La chasse au sucre se mondialise.

10 juin 2014

Echos

J'ai commencé ma journée en trouvant du thé dans le NYT, un video tourné au Mandarin's Tea Room. En anglais mais l'universel bruit de succion est celui d'un professionnel (1:12 et 13), qui affirme qu'on doit accepter le thé tel qu'il est, sans le juger.
Puis en visitant mon propre blogue d'il y a cinq ans, j'y retrouve cet écho lointain:
Inutile de te dire qu'il ne peut être bu que par les bouches déjà expertes à déguster le thé vert de Chine.
Victor Segalen  Han K'eou 10 juin 1909
Enfin, dans feedly, teamasters commence son billet du jour ainsi:
Chinese tea is hard to understand and appreciate without some guidance. Stephane Erler

09 juin 2014

Dickensien

En ce lieu vénéré, j’ai eu le bonheur et le privilège – j’ose à peine l’avouer – d’apercevoir la Dame aux cheveux blancs et aux yeux rouges, mangeant une tourte à la viande avec le Géant, tandis que, en bordure de la haie, sur le coffre à couvertures dont je savais qu’il renfermait les serpents, étaient disposées les tasses, sous-tasses et la théière.
Charles Dickens Voyageur sans commerce  2009 Editions de l’arbre vengeur  The Uncommercial Traveller 1860

05 juin 2014

Like a tea bag

C'est une photo dans flickr qui m'a appris cette nouvelle sportive: la mère de quelqu'un aurait traité une joueuse de tennis de sachet de thé. Me doutant que la remarque venait en droite ligne de celle qui est attribuée à Eleanor Roosevelt, j'ai retrouvé ce que la BBC a rapporté de ce gazouillis:

Lost in translation

Judy Murray's tweet  that "Sharapova is like a tea bag. Put her into hot water and you'll find out how strong she is" leaves the Russian feeling somewhat, erm, strained. "Who is that?" the Russian replies.
When told it was Andy Murray's mother, Sharapova is asked about being compared to a tea bag and says: "Can you explain that to me? I love tea. I'm a big tea drinker. I don't understand what she means."
When the meaning is explained in further detail Sharapova says: "That's great. She's very creative."
Et je lis donc que la tenniswoman russe aime le thé et a trouvé, après explication, que c'était très créatif. Une recherche de plus, car cette comparaison avec un sachet de thé qui résiste à l'eau bouillante est attribuée à diverses femmes, m'a permis de trouver un article très détaillé sur son origine et son évolution au fil des siècles.

04 juin 2014

25 ans


https://soundcloud.com/fretlesswave/tea-in-tiananmen-square

03 juin 2014

175 ans

3 juin 1839. Début de la première guerre de l'opium, causée entre autres par un besoin grandissant de thé en Angleterre. Je me demande, en ce jour anniversaire, jusqu'où j'irais pour m'assurer un approvisionnement constant de thé, sur quoi je rognerais pour m'en payer, pour qui je voterais pour en garantir le commerce, quelle armée je lèverais pour protéger son transport... Hypothétique? Histoire ancienne? Je vais commander cette toute nouvelle bd.

01 juin 2014

Félicitations

Stéphane célèbre ce mois-ci les dix ans de son blogue, unique par bien des aspects: trilingue, français, anglais, et allemand au tout début, par un Français installé à Taïwan et s'initiant au thé tel que pratiqué dans l'île, utilisant des courtepointes de sa mère pour ses chaxi, des bouilloires et céramiques anciennes et modernes, en montagne, à la plage, d'un trentième étage à New York, avec ses enfants, dans un parc français, une université taïwanaise ou américaine... Ses archives sont une mine de renseignements qu'il partage généreusement depuis qu'il étudie le thé et s'il vendait déjà des thés, puis des céramiques, il vient tout juste d'ouvrir sa boutique en ligne.